Ever seen someone walking home with their head down after failing an exam?
Or heard a friend sigh deeply after missing out on something important?
In Japanese, both situations can be described with similar feelings of disappointment — but the expressions are a little different:
Shonbori (しょんぼり)
Gakkari (がっかり)
What is “Shonbori” (しょんぼり)?
A Japanese onomatopoeia that expresses being dejected, downhearted, or dispirited.
It paints the image of someone slumping, shrinking, or looking sad in their body language.
- Used for: failing a test, being scolded, feeling lonely.
- Nuance: visual + emotional — it shows both the mood and the posture of sadness.
Example:
She didn’t pass the exam,
and walked home —
shonbori…
Pronunciation
shon-bo-ree (soft, with a sinking tone)

What is “Gakkari” (がっかり)?
Unlike shonbori, gakkari is not an onomatopoeia.
It’s an adverb/adjectival expression that simply means “disappointed” or “let down.”
- Used for: failing expectations, not achieving a goal, being let down by others.
- Nuance: purely emotional — a strong word for disappointment, without mimicking a sound or posture.
Example:
She couldn’t get tickets to her favorite concert,
and said —
“Gakkari…”

Pronunciation
gah-kka-ree (clear, firm, emotional)
Cultural Note
In English, both could be translated as:
- “disappointed”
- “let down”
- “feeling down”
But in Japanese, the distinction is important:
- Shonbori (しょんぼり) = Onomatopoeia
→ captures not just the feeling but also the posture/atmosphere of sadness. - Gakkari (がっかり) = Regular expression
→ expresses the emotional state directly, without sound-symbolism.
That’s why in anime, manga, or novels:
- A character with drooping shoulders is described as shonbori.
- A character exclaiming “Ah, I’m so disappointed!” is described as gakkari.
Examples in Daily Life
Example: Test results (Shonbori)
She didn’t pass the exam,
and walked home —
shonbori
Example: Missed concert (Gakkari)
She couldn’t get tickets to her favorite band,
and sighed —
gakkari…
Try Using Them!
- When you want to describe someone’s sad posture or mood visually
→ say shonbori. - When you want to describe emotional disappointment directly
→ say gakkari.


Comments