Like a head gently bobbing before it jerks back up: uto uto…
Examples in Daily Life
Example 1: On the train home
The train rocked gently. Her eyelids closed little by little — uto uto…
Just for reference, in Japanese, this would be: かのじょは、うとうとしているよ。
Example 2: At the desk
He stared at the report, his pen slipping from his hand — uto uto…
Just for reference, in Japanese, this would be: すこし、うとうとしました。
Cultural Note
In English, we might say:
“He dozed off.”
“She nodded off.”
“I was half-asleep.”
But in Japanese, “uto uto” captures the feeling of drifting into sleep, the rhythm of the body relaxing, and the hazy line between awake and asleep.
Watch & Feel the “Uto Uto” World!
Feel the “uto uto” — the drowsy rhythm of almost-sleep
It’s not quite rest, not quite wakefulness. It’s the edge of dreams.
The world is softly blurring.
Try Using It!
When you nearly fall asleep on the bus… When you’re trying to study but your eyes keep closing… When you’re so comfortable that your body relaxes completely…
Welcome to this site — a soft and cozy space just for you.
Here, Japanese onomatopoeic expressions are collected — each one like a tiny, sound-flavored candy, a little piece of the world shared gently and playfully.
I hope you’ll find a favorite or two to carry with you.
Thank you for visiting.
Comments