What Is “Shiiin…”? The Japanese Sound of Total Silence and Crickets Chirping

Ever felt the air freeze in awkward silence? Or watched a scene where even the crickets stopped chirping?
That’s when the Japanese onomatopoeia “Shiiin…” (しーん) comes in — a sound that means no sound at all.

Let’s start by listening to the sound itself!

Table of Contents

What is “Shiiin…” (しーん)?

“Shiiin” is a Japanese onomatopoeia that expresses a state of total silence.

It’s often used in anime, manga, or daily life to show that things have gone quiet — usually in awkward, tense, or dramatic moments.

It’s the sound of no sound.

Pronunciation

sheeeeen

Categories

Sound / Atmosphere / Reaction

What Does “Shiiin…” Look Like?

Even the word looks quiet. Just imagine the characters floating in still air:

How Do You Say It?

Let’s whisper it together:
Shiiin…

Examples in Daily Life

Example 1: Awkward silence after a bad joke

He told a joke no one laughed at.
Then — shiiin…

Shiiin, Japanese sound words, onomatopoeia

Example 2: A forest at night

After the wind stopped, the forest was shiiin…
Quiet. Still. Mysterious.

Shiiin, Japanese sound words, onomatopoeia

Cultural Note

In English, silence is just silence.
But in Japanese, it has a sound.
Shiiin…” is often written on the screen in anime to visually show silence — and it’s often paired with funny timing, like after a terrible pun or an emotional scene.
This makes it both atmospheric and comic depending on the context.

Watch & Feel the “Shiiin…” World!

Feel the “Shiiin…” — Silence in the Wind

Experience the Japanese onomatopoeia “Shiiin…” through this peaceful landscape.

In Japanese, “Shiiin…” expresses total silence — the kind of quiet that makes you pause, listen, and breathe.
Here, the gentle sound of wind is the only presence… and it sounds just like “Shiiin…

Take a deep breath and enjoy the stillness.

Try Using It!

When your meeting ends in awkward silence…
When the elevator ride gets weirdly quiet…
Say it in your heart:

Shiiin…

Leave a Comment

This site is growing little by little — with your help.
If you’re curious about what kind of onomatopoeia fits a certain scene or feeling, feel free to make a request!

Kind thoughts, warm feedback, or any nice ideas are always welcome.
You can leave a comment in the section at the bottom of the page.

Looking forward to hearing from you.

Share this post!
  • Copied the URL !
  • Copied the URL !
Naoboo
Welcome to this site — a soft and cozy space for you.
Here, Japanese onomatopoeic expressions are collected — each one like a tiny, sound-flavored candy, a little piece of the world shared gently and playfully.

I hope you’ll find a favorite or two to carry with you.
Thank you for visiting.

Comments

To comment

Table of Contents