Ever caught someone looking your way just once — like a sharp, sneaky glance?
Or noticed something flickering softly again and again — like snow, flames, or distant eyes?
In Japanese, these two sounds express those feelings with clarity:
Chira! (ちらっ!)
Chira Chira (ちらちら)
What is “Chira!” (ちらっ!)?
A single, sharp glance or a brief moment of appearance.
Used for
- A quick, often secretive glance
- Someone checking something with a flick of the eyes
- One-time, sudden appearances (like a face behind a curtain)
Nuance
- Momentary
- Sharp and focused
- Often carries a sense of curiosity, shyness, or stealth
Example
He peeked from behind the book — chira!
Pronunciation
chee-rah
(short and light — like a single blink of vision)

What is “Chira Chira” (ちらちら)?
A soft, repeated flutter — visual, subtle, and sometimes emotional.
Used for
- Flickering snow or candlelight
- Eyes glancing repeatedly
- Something moving or appearing gently and intermittently
Nuance:
- Repetitive and soft
- Visual flutter or faint movement
- Can feel ambient, romantic, or wistful
Example:
The snowflakes danced softly — chira chira…
Pronunciation
chee-rah chee-rah
(repeated softly and gently, with rhythm)

Cultural Note
In English, you might say:
- “A quick glance” (for ちらっ!)
- “Flickering” or “fluttering” (for ちらちら)
But in Japanese, these sounds give you a more emotional image.
| Word | Type | Feeling | Common Use |
|---|---|---|---|
| Chira! | One-time action | Curious, shy, sneaky | Peeking, glancing |
| Chira Chira | Repeated motion | Soft, ambient, emotional | Flickering snow, repeated gaze |
Examples in Daily Life

Example 1: Sneaky peek (Chira!)
He peeked from behind the tree —
chira!
Example 2: Flickering snow (Chira Chira)
The snowflakes floated through the air —
chira chira…
Try Using Them!
Someone gives you a single side glance? → Say chira!
Watching snow gently fall or eyes glancing again and again? → Say chira chira…


Comments