Ever felt like you’ve fallen completely, hopelessly for something — or someone?
Whether it’s a hobby, a person, or even a ramen shop…
That’s when the Japanese word “Zokkon” (ぞっこん) comes in.
It’s not a true onomatopoeia, but its sound is so expressive that it feels like one.
Before we dive in, hear what it sounds like!
What is “Zokkon” (ぞっこん) ?
“Zokkon” is a slang-style expression used to describe total infatuation or being deeply into something.
It’s most often used romantically, but also applies to hobbies, interests, or obsessions.
Though it sounds like a sound-based word, “zokkon” is not a traditional Japanese onomatopoeia.
It comes from the phrase “zokkon horekomu” (ぞっこん ほれこむ)”, meaning “madly in love.”
Still, it’s widely used with the same emotional punch as a sound word!
Pronunciation
zok-kon (with a strong, sudden start — like falling all at once)
Say it with intensity.
Because that’s what zokkon feels like: falling hard.
Categories
Emotion / Condition

What Does “Zokkon” Look Like?
It looks like sparkles in someone’s eyes.
Like hearts floating around their head.
Like stopping mid-sentence just to sigh about someone.

How Do You Say It?
Say it with conviction — no hesitation:
Zokkon.
Like you can’t help it.
Like your heart already decided.
Examples in Daily Life
Example 1: Love at first sight
He met her at the station
and from that moment —
he was zokkon.


Example 2: Obsessed with a hobby
Ever since he picked up the guitar,
he’s been practicing every day.
Totally zokkon for rock music.

Cultural Note
In English, you might say:
- “Head over heels”
- “Totally into it”
- “Madly in love”
- “Obsessed”
But in Japanese, “zokkon” is one word with rhythm and punch.
It captures that emotional surrender — like you’ve fallen so deep, you’re not even trying to resist.
You’ll hear it in romantic dramas, anime, and everyday fangirl or fanboy conversations!
Watch & Feel the “Zokkon” World!
Feel the “Zokkon” — Embarrassment
Try Using It!
- Fell in love with a character in a drama? → Say zokkon!
- Got hooked on matcha parfaits? → Say zokkon!
- Can’t stop thinking about someone? → Whisper zokkon…
You’ll sound both dramatic and adorably expressive — just like a local.


Comments